na wenn du meinst
haste das spiel denn schon gespielt, dass du sagen kannst es gameplay technisch, vom level design, ki und was weiß ich so grandios ist das es so einen hohen preis verdient? hört doch mal auf dem ganzen hype scheiss zu glauben...
Und Deus Ex 2 LOL. Dazu sage ich jetzt mal gar nichts.
liegt vielleicht daran, dass dir nix einfällt?
Ausgerechnet Kotor als Vergleich zu nehmen. Habe selten ein so langweiliges Game mit so altbackener Grafik gezockt. Und was die tolle deutsche Lokalisierung angeht - 90% der Sprachausgabe war in "außerirdisch", da gab's nicht viel zu lokalisieren.
erklärst du mir jetzt bitte was grafik und spielspaß für den einzelnen mit synchro kosten zu tun hat?
und ich denk nich das dus komlplett durchgespielt hast wenns ja soooo langweilig, für dich^^, war.also kannste auhc nich sagen ads 90% in "außerirdisch" war...oder etwa doch? und falls du mal genauer hingeguggt hast...das spiel hatte alles in untertitel...für die die nen wookie nich verstehen^^
Von der Kreativität der Entwickler, die bei id arbeiten will ich gar nicht reden, auch nicht davon, daß jedes Spiel von denen eine neue Generation in Sachen Technologie und Atmosphäre einleutet.
wetten du kannst mir keinen einzig ach so kreativen entwickler beim name nennen ohne zu googlen?
atmosphäre...immer noch für jeden selbst zu entscheiden oder? für manche zerstört es vielleicht die atmo wenn er die hälfte der dialoge nicht versteht?aus welchen gründen auch immer...
Und die Kiddies, die kein Englisch können, sollen das Spiel ja auch nicht in die Finger kriegen
schon mal dran gedacht das manche nicht die nötige ausbildung haben? wenns dir so gut geht und du perfekt englisch kannst, was ihc jetzt ma rein persönlich bezweifle...^^, kannst du ja froh sein das es dir so gut geht...
ich möcht hier übrigens noch sagen, dass ich mich wahnsinnig auf d³ freu und es in keinster weise schlecht reden oder sonst was will. und ich hab auhc ads glück recht gut englisch zu können aber ich möchte mich beim zoggen entspannen, zumindest bei den cut scenes.
und da nervt es einfach wenn man mitten in nem dialog n wort nicht versteht, akkustisch oder sprachlich, und man so den ganzen faden verliert weil man mal drüber nachdenken muss und so aus dem spielfluss gerissen wird.
und es kann doch wohl nicht schwer sein, ein paar leute die übersetzer qualitäten haben hinzusetzen und das in ner woche oder zwei mit überprüfung zu machen. wenn sie dafür den gleichen preis wie andere entwickler bzw im endeffekt ja publisher verlangen.
und weil du meintes, dass sies nich eindeutschen weil die deutschen behörden ach so böse zu ihnen sind....was intressiert das die österreicher oder schweizer?! hier wäre eine deutsche version kein problem...wenn se das als grund angeben muss ne lokalisiert version für die beiden länder her...ganze einfach.
da das aber nicht passieren wird, is dein argument etwwas wackelig oder?
greetz
ps.: tippfehler und rechtschreibfehler seien mir bitte verziehen...bin schon müde