michinebel
Hobby-Spieler/in
- Mitglied seit
- 27.08.2003
- Beiträge
- 683
- Reaktionspunkte
- 161
Also den Slumbeschaller krieg ich noch hin aber was um Himmels Willen sollen Dachpappen sein?Hach, würde ja gerne was zu Thema beitragen. Aber seit zwei Stunden steht draußen eine Gruppe von Dachpappen mit ihren Slumbeschallern.
Konzentrieren, kann ich mich so beim besten Willen nicht.
( dick gedruckt : deutsche Übersetzungen in Miami Vice)
Ich find die Auswüchse bei der Synchro manchmal auch unfreiwillig witzig, früher also 80er und auch zum Teil noch 90er wurde ja einfach alles übersetzt ohne wenn und aber, das da eben auch mal Eigennamen übersetzt werden wie der erwähnte Slumbeschaller ist unschön.
Meistens passiert sowas wenn ein Übersetzer keine Ahnung von der Materie hat und einfach strikt nach Drehbuch übersetzt. Eigentlich müsste das Ganze noch jemand Querlesen der das Orginal kennt und sich auch mit sowas auskennt.
Ihr habt sogar mal ein Video dazu gemacht 2014
Extern eingebundener Inhalt
Youtube
An dieser Stelle findest du externe Inhalte von Youtube. Zum Schutz deiner persönlichen Daten werden externe Einbindungen erst angezeigt, wenn du dies durch Klick auf "Alle externen Inhalte laden" bestätigst:
Ich bin damit einverstanden, dass mir externe Inhalte angezeigt werden. Damit werden personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt.Weitere Informationen gibt es auf der Datenschutzseite.