• Aktualisierte Forenregeln

    Eine kleine Änderung hat es im Bereich Forenregeln unter Abschnitt 2 gegeben, wo wir nun explizit darauf verweisen, dass Forenkommentare in unserer Heftrubrik Leserbriefe landen können.

    Forenregeln


    Vielen Dank
  • Kritk / Fragen / Anregungen zu Artikeln

    Wenn ihr Kritik, Fragen oder Anregungen zu unseren Artikeln habt, dann könnt ihr diese nun in das entsprechende Forum packen. Vor allem Fehler in Artikeln gehören da rein, damit sie dort besser gesehen und bearbeitet werden können.

    Bitte beachtet dort den Eingangspost, der vorgibt, wie der Thread zu benutzen ist: Danke!

News - Doom 3 ohne dt. Untertitel oder Sprache

Unglaublich wie die Emotionen hier hochkochen...
Ich persönlich verstehe recht gut englisch . Es reicht zumindest dafür Fantasy-Romane im Original zu lesen und auch zu verstehen. Trotzdem bleibt Deutsch meine Muttersprache. Wenn ich die Wahl hätte würde ich immer die Deutsche Version bevorzugen. Erstens weil ich meine Muttersprache besser verstehe als irgendeine später erlernte Sprache und ich Zweitens beim besten Willen nicht verstehe, was an Englisch so 'cool' sein soll.

Activision ist ein Unternehmen das Gewinnorientiert handelt. Wenn der Laden glaubhaft versichern kann in Doom III geht es primär um Action, sekundär um ballern und tertiär um metzeln, wird es den meisten, nicht englischsprachigen, potenziellen Käufern egal sein ob es lokalisiert wird oder nicht. Daher kann man sich die Kosten sparen und somit die Erträge erhöhen. Warum auch nicht?
 
Also Leutz,
was regt ihr euch eigentlich auf? :confused:
Zuwas braucht man dt. Untertitel? Das ist ein reines Ballerspiel und sonst nix.
Der Vergleich mit MP2 ist lächerlich, weil da die Story wohl um einiges bedeutender ist als in D3 der Fall sein wird.
Außerdem hat man auf eine Lokalisierung oder ein SDK keinen Anspruch.
Man, man, man :-)
 
Zuwas braucht man dt. Untertitel? Das ist ein reines Ballerspiel und sonst nix.
Mit dem Argument kannst Du genauso gut sagen: "Wozu überhaupt eine Sprache? Grunz- und Schmerzlaute reichen völlig."

Der Vergleich mit MP2 ist lächerlich, weil da die Story wohl um einiges bedeutender ist als in D3 der Fall sein wird.
Hallo, Flamo! Lächerlich ist doch ein bischen fies, oder? Abgesehen davon kannst Du Dich auch durch MP2 metzeln, ohne irgend etwas zu begreifen. Die Gegner fallen auch dann um, wenn ich keinen Plan habe, um was es geht. Echt.

Außerdem hat man auf eine Lokalisierung oder ein SDK keinen Anspruch.
Man, man, man :-)
Oh, klar, es gibt keine "Verordnung zur Lokalisierung fremdsprachiger Spiele (SynchroVO)" mit Bußgeldkatalog und so - aber ich kann doch bitte entscheiden, ob ich bereit bin, für ein kurzes, nicht synchronisiertes Spiel 50 Euro hinzulegen. (Tut nix zur Sache, aber ich werde z.B. auf eine Preissenkung warten.)
 
ich spiele gern shooter in engl sprache (rpg nur in dt ;-)), und bin dabei auch nicht "angespannt"
sowas hängt nicht mit den sprachkenntnissen des einzelnen zusammen sondern nur die ständige umstellung ist schwer
wenn einer schon mal für irgendwas (semesterarbeit, beleg oder ähnliches) den ganzen tag engl lesen, und am abend die sachen in seine dt arbeit schreiben mußte kenn das, da würde man sich auch als deutscher mit englisch besser ausdrücken können und hat dann auf einmal riesige probleme mit seiner dt muttersprache ;-)

ich verstehe nicht wie einige "fordern" können, daß sie als deutsche eine dt version haben wollen
der einzelne zählt nicht ;-), wenn überhaupt dann fordert von euren mitmenschen das sie diese englische version boykottieren
aber meist kauft ja auch der meckerer selbst das spiel...
UND DAS WEISS ACTIVISION und darum kommt keine dt version, weil das nicht nötig ist um aus doom3 auch in deutschland einen gewinn zu schlagen

spiele sind schon großartig
bei keinem anderen produkt wird so viel gemeckert und bei keinem anderen produkt werden trotzdem von käufer so viele eingeständnisse gemacht (obs nun die sprache ist, oder massen von bugs oder features die versprochen und nicht eingehalten werden...)
sowas gibt es bei keiner anwendersoftware und schon gar nicht bei autos, geräten, oder sonst einem konsumgut
ich bin jedesmal begeistert ;-)
 
Marcus969 am 08.07.2004 11:37 schrieb:
Mit dem Argument kannst Du genauso gut sagen: "Wozu überhaupt eine Sprache? Grunz- und Schmerzlaute reichen völlig."
Verwechselst Du das tägliche Leben mit einem Spiel?

Marcus969 am 08.07.2004 11:37 schrieb:
Hallo, Flamo! Lächerlich ist doch ein bischen fies, oder? Abgesehen davon kannst Du Dich auch durch MP2 metzeln, ohne irgend etwas zu begreifen. Die Gegner fallen auch dann um, wenn ich keinen Plan habe, um was es geht. Echt.
Ach? Und die Anweisungen bei MP2 mitten im Spiel was zu tun ist, braucht man nicht verstehen? :rolleyes:
Ja, ist klar...

Marcus969 am 08.07.2004 11:37 schrieb:
Oh, klar, es gibt keine "Verordnung zur Lokalisierung fremdsprachiger Spiele (SynchroVO)" mit Bußgeldkatalog und so - aber ich kann doch bitte entscheiden, ob ich bereit bin, für ein kurzes, nicht synchronisiertes Spiel 50 Euro hinzulegen. (Tut nix zur Sache, aber ich werde z.B. auf eine Preissenkung warten.)

Bezogen auf Dein Kommentar:
"Es zeugt einfach von brutaler Arroganz, die üblichen Marketing-Umgangsformen mal eben unter den Tisch fallen zu lassen.
"
Es gibt auch hier keine Verordnung. *anmerk*

Abgesehen davon:
Da die Vorgänger indiziert wurden, würde ich mir bei so einem Spiel auch nicht um eine Eindeutschung kümmern.
Und daß D ein gewaltiger Absatzmarkt ist bezweifle ich. Wer kauft denn heute noch ein Spiel, vor allem wenn es keine 20 Stunden Spielspaß bringt? Vielleicht einer von 10.
 
EMG81 am 08.07.2004 13:11 schrieb:
Marcus969 am 08.07.2004 11:37 schrieb:
Mit dem Argument kannst Du genauso gut sagen: "Wozu überhaupt eine Sprache? Grunz- und Schmerzlaute reichen völlig."
Verwechselst Du das tägliche Leben mit einem Spiel?
Nein. Versteh' mich jetzt nicht ganz falsch. "...laute reichen völlig in einem Ballerspiel." - um völlig korrekt zu sein.

Ach? Und die Anweisungen bei MP2 mitten im Spiel was zu tun ist, braucht man nicht verstehen? :rolleyes:
Ja, ist klar...
Guck' mal in die MP-Foren - da sind Leute, die bis zum (von Gamern erstellten) German-Mod überhaupt nicht kapiert haben, worum es geht. Und die haben das Spiel trotzdem durchgezockt. Was ich sagen will: Auch ein Spiel mit guter Story kann man zum reinen Ballerspiel runterkommen lassen. Und noch soviel zur Sprache: D3 wird ja auch irgend eine Story haben, die sich entwickelt und nicht bloß: "Du landest auf Mars, alle sind gegen Dich, bringe alles um."

Da die Vorgänger indiziert wurden, würde ich mir bei so einem Spiel auch nicht um eine Eindeutschung kümmern.
Das ist das bisher beste Argument im ganzen Thread.

Und daß D ein gewaltiger Absatzmarkt ist bezweifle ich.
Ist aber so. Trotz Raubkopierer. Mit Österreich und Teilen der Schweiz zusammen der größte Europas.

Und hey, nix für ungut.
 
EMG81 am 08.07.2004 13:11 schrieb:
Und daß D ein gewaltiger Absatzmarkt ist bezweifle ich. Wer kauft denn heute noch ein Spiel, vor allem wenn es keine 20 Stunden Spielspaß bringt? Vielleicht einer von 10.

in den dt verkaufscharts sind solche "perlen" wie
spellforce, sacred, söldner alle am anfang mit großen bugs
und kein shooter bietet mehr als 8-10 h soloaction und shooter sind der verkaufsschlager ;-) in deutschland
(nicht so wie usa mit ihren sims oder asien mit strategie und rollenspiel)
 
also auf den post vom hype kiddie und ID-anbeter sag ich ma nix mehr da ers sowieso nih kapieren wird...
na ok ne kleinigkeit;)
ich hab extra nich JC genannt weil ich den mit programmierer auch nicht meinte...^^

@thema

ich denk das es bei der PC version nicht sooo schlimm werden wird wie bei der konsolen version (fals diese auch nur englsich ist). am px sektor wird dnek ich ziemlich schnell ein mod kommen...ich hoffs zumindest.
und das ist ja bekanntlich am konsolen markt eher schwieriger :finger:

trotz allem werd ich mir das spiel schon kaufen...vielleicht werd ich mal ein paar tests abwarten aber ich bin mir ziemlich sicher dass ichs mir holen werde:)

achja un weil manche meinen das die stroy in fps eh untergeht...ich möcht nicht wissen wenn man euch ein spiel ohne jegliche handlung, einfach nur n paar levels hintereinander gereiht, für 50 verkaufen will....greift ihr dann noh immer zu?
für manche, wenn nciht sogar für viele wirds nämlich wegen fehlender untertitel nix anderes werden^^

mfg kiwi
 
Marcus969 am 08.07.2004 15:36 schrieb:
Nein. Versteh' mich jetzt nicht ganz falsch. "...laute reichen völlig in einem Ballerspiel." - um völlig korrekt zu sein.
OK.

Marcus969 am 08.07.2004 15:36 schrieb:
Guck' mal in die MP-Foren - da sind Leute, die bis zum (von Gamern erstellten) German-Mod überhaupt nicht kapiert haben, worum es geht. Und die haben das Spiel trotzdem durchgezockt. Was ich sagen will: Auch ein Spiel mit guter Story kann man zum reinen Ballerspiel runterkommen lassen.
Gut. Ich habe Freunde die kein Englisch können, meine engl. Version gespielt haben und an der Mission auf der Baustelle, wo man als Mona Max beschützen muß, sich die Zähne ausgebissen haben weil sie nicht verstanden haben was zu tun sei.

Marcus969 am 08.07.2004 15:36 schrieb:
Das ist das bisher beste Argument im ganzen Thread.
Danke. :-D
 
Stollentroll_jan am 07.07.2004 19:55 schrieb:
Und ob Explosionen und Monstergestöhne jetzt englisch oder deutsch sind, dürfte noch nicht mal des Englischen nicht mächtige Spieler stören...
(Off-Topic) Was mich allerdings sehr gewundert hat, ist, dass die Monster in FarCry (dt.) auf Englisch nach mir suchen („I've found him“ und ähnliches). :ugly:
 
Bondel am 08.07.2004 00:00 schrieb:
als ich zu meiner zeit (baujahr 78) noch monkey island 2 auf englisch gespielt habe, habe ich auch rumgeheult. ihr heulsusen solltet das als moeglichkeit ansehen, englisch zu lernen!
da an der sprache eh keiner mehr dran vorbeikommt, kann man doch durchaus mal "spielerisch" englisch lernen.
Hm, gute Idee, wir sollten der Kultusministerkonferenz vorschlagen, Doom3 auf die Liste empfehlenswerter Lernsoftware für Kinder zu setzen. :D :ugly:
 
Stargazer am 08.07.2004 08:22 schrieb:
Max Payne 2 war richtig klasse, da das Spiel zwar englisch, die Untertitel jedoch zuschaltbar waren, so dass man verstehen konnte, was der Char di ganz Zeit von sich gibt !
Auch englische Untertitel helfen schon beim Verstehen, schließlich kann der Synchronsprecher evtl. auch einen Akzent haben oder man kann aufgeführte Wörter im Wörterbuch nachschlagen, ohne verschiedene Schreibweisen ausprobieren zu müssen.
 
Man man man,ihr seit die Erben von Goethe und Schiller und doch scheint es hier den allermeisten Leuten am Arsch vorbei zu gehen wenn ein Spiel wie Doom3,auf dessen Verkaufserfolg die Macher fest setzen,nicht in einer Deutschen Version,also in der Sprache eines der absatzreichsten Märkte,veröffentlicht wird.Es geht nicht darum von welchem Anspruch oder Niveau der zu übersetzende Text ist,sondern darum das so eine Praxis auch von anderen Herstellern übernommen wird,so der Verkaufserfolg der Originalversion nur groß genug ist.Ihr versteht?Wir wollen nicht nur an die Leute denken die der englischen Sprache nicht so mächtigt sind,sondern eben auch sollte unsere Sprache (habt ihr mal gehört was Mick Jagger über unsere Sprache sagte?) es uns Wert sein den Anspruch zu vertreten das Produkte wie Computerspiele auch in die meistgesprochene Sprache in Europa übersetzt werden.Unsere Sprache wird verhuntzt genug,mit allen sich daraus ergebenen Nachteilen für uns Menschen und unsere Kultur.Bieten wir dem immer weiteren Umgreifen der englischen Sprache,diesem Sprachimperialismus,doch die Stirn.Na,habt ihr den Mut dazu??

Doom3 nicht kaufen!

Auch ein entsprechender Aufruf der PCGames Verantwortlichen in der Printausgabe wäre fein.Trauen die sich das?

Seit gegrüßt

Slagfidr
 
Juurgen am 07.07.2004 21:30 schrieb:
Viele Leute sagen immer , das mit der englischen Sprache mehr Atmosphäre
aufkommt . Das mag sein , wenn man gut englisch spricht , ABER für die Leute die nicht so gut in englisch sind (meine letzte Englischstunde ist jetzt 8 Jahre her) kommt leider kaum Atmosphäre auf . Man könnte wenigstens deutsche Untertitel beifügen ,das wäre wohl nicht so schwer und wer es nicht mag kann sie ja optional ausschalten . Auserdem ist unsere Sprache nicht so scheiße das sie die Atmosphäre kaputt macht (siehe FAR CRY) .

Meine letzte Englischstunde ist 27 Jahre her, na und? Kennst das Sprichwort:"Man lernt nie aus"? :-P Bin bisher noch in jedem Englischsprachigen Game weiter gekommen (wobei ich auf Englische RPG's verzichte) ;)

Gruss Solon :)
 
slagfidr am 13.07.2004 02:24 schrieb:
Man man man,ihr seit die Erben von Goethe und Schiller und doch scheint es hier den allermeisten Leuten am Arsch vorbei zu gehen ....

Ihr seid, nicht seit die Erben der großen Dichter. Die beiden würden sich im Grabe umdrehen, bei dem Deutsch ;-)

Im Ernst: Der Publisher ist eine amerikanische AG, die auf Profit ausgerichtet ist, und keine staatlich geförderte Institution, die zur Erhaltung der deutschen Sprache gegründet wurde. Aber es gibt zumindest ein deutsches Handbuch und eine deutsche Verpackung ....
 
slagfidr am 13.07.2004 02:24 schrieb:
Man man man,ihr seit die Erben von Goethe und Schiller und doch scheint es hier den allermeisten Leuten am Arsch vorbei zu gehen wenn ein Spiel wie Doom3,auf dessen Verkaufserfolg die Macher fest setzen,nicht in einer Deutschen Version,also in der Sprache eines der absatzreichsten Märkte,veröffentlicht wird.Es geht nicht darum von welchem Anspruch oder Niveau der zu übersetzende Text ist,sondern darum das so eine Praxis auch von anderen Herstellern übernommen wird,so der Verkaufserfolg der Originalversion nur groß genug ist.Ihr versteht?Wir wollen nicht nur an die Leute denken die der englischen Sprache nicht so mächtigt sind,sondern eben auch sollte unsere Sprache (habt ihr mal gehört was Mick Jagger über unsere Sprache sagte?) es uns Wert sein den Anspruch zu vertreten das Produkte wie Computerspiele auch in die meistgesprochene Sprache in Europa übersetzt werden.Unsere Sprache wird verhuntzt genug,mit allen sich daraus ergebenen Nachteilen für uns Menschen und unsere Kultur.Bieten wir dem immer weiteren Umgreifen der englischen Sprache,diesem Sprachimperialismus,doch die Stirn.Na,habt ihr den Mut dazu??

Doom3 nicht kaufen!

Auch ein entsprechender Aufruf der PCGames Verantwortlichen in der Printausgabe wäre fein.Trauen die sich das?

Seit gegrüßt

Slagfidr

Also ich werde mir DOOM 3 bestimmt nicht kaufen.
Wenn ich ein Produkt teuer kaufe, möchte ich auch alles verstehen.
Es zeugt schon von Arroganz, wenn man auf ein deutsche Version verzichtet.
Und für mich ist Deutsch noch immer meine Muttersprache!

Gruß ZockerD
 
ZockerD am 14.07.2004 16:59 schrieb:
Also ich werde mir DOOM 3 bestimmt nicht kaufen.
Wenn ich ein Produkt teuer kaufe, möchte ich auch alles verstehen.
Es zeugt schon von Arroganz, wenn man auf ein deutsche Version verzichtet.
Und für mich ist Deutsch noch immer meine Muttersprache!

Gruß ZockerD

Also ich werde mir DOOM3 bestimmt kaufen.
Wenn ich ein Produkt teuer kaufe, möchte ich auch Sprecher die ihren Job ernstnehmen.
Es zeugt schon von Arroganz, wenn man darauf besteht eine mittelmässige dt. Version auf den Markt zu werfen.
Und für mich ist Deutsch immer noch keine Sprache die weltweit grössere Bedeutung hätte.

Gruß GreenSoda
 
GreenSoda am 14.07.2004 17:18 schrieb:
Und für mich ist Deutsch immer noch keine Sprache die weltweit grössere Bedeutung hätte.
Ein bißchen mehr „Vaterlands-Arroganz“ wäre nicht schlecht: Deutsch ist die Sprache, die von den meisten Europäern als Muttersprache gesprochen wird. ;)
 
spassiger am 14.07.2004 17:21 schrieb:
GreenSoda am 14.07.2004 17:18 schrieb:
Und für mich ist Deutsch immer noch keine Sprache die weltweit grössere Bedeutung hätte.
Ein bißchen mehr „Vaterlands-Arroganz“ wäre nicht schlecht: Deutsch ist die Sprache, die von den meisten Europäern als Muttersprache gesprochen wird. ;)

Regt euch nicht so künstlich über die Sprache auf :-D . Es ist nur D00M³ und nicht etwa Max Payne TFoMP oder gar Gothic 2 auf Englisch. Ich glaube kaum das D00M³ sonderlich viel Text bieten wird der inhaltlich extrem fordert. Es sollen ja reichlich Memos vorkommen die die Geschichte erzählen sollen, hier hätte ich eine deutsche Unerstützung nützlich gefunden, allerdings denke ich nicht das die Texte dort so anpruchsvoll sein werden das nur Leute mit Englisch-Abitur etwas verstehen werden. Klar zeugt es von ziemlicher "Arroganz" ein Spiel in GER zu veröffentlichen das komplett ENG ist, allerdings sollte man bedenken das D³ primär die älteren Spielesemester anspricht, von denen die meisten zumidnest normales Englisch verstehen und lesen können, warum sollte daher Activision unbedingt ein Spiel übersetzen. Gerade bei D³ würde vll ein großer Teil der Atmosphäre draufgehen wenn man das gesprochene Englisch übersetzt hätte, lieber ein authentisch klingendes "Oh God, Please NOOOOOOO!" als ein "Oh bitte, bitte Gott nein ARGH!". Allerdigns wären sicherlich Übersetzungen für größere Ingame-Texte ganz nützlich . Aber zu einem Boykott aufzufufen nur weil das Game in Englisch erscheint halte ich für etwas übertrieben. Bei Max Payne 2 hat ja auch fast niemand gemekert, wobei MP2 inhaltlich wohl definitiv anpsruchsvolleres Englisch geboten hat, demnach verstehe ich nicht warum man sich bei D³ so darüber aufregt das evtl. 15 gesprochene Sätze nicht übersetzt werden. Ich glaube die englische Sprache wird der Atmosphäre wohl nicht schaden...

Regards, "oh Hilfe ein Monster" eX!
 
spassiger am 14.07.2004 17:21 schrieb:
Ein bißchen mehr „Vaterlands-Arroganz“ wäre nicht schlecht: Deutsch ist die Sprache, die von den meisten Europäern als Muttersprache gesprochen wird. ;)

...und Bayrisch ist der Dialekt den die meisten Deutschen sprechen. ;-)

...Wayne ? ...das ist die Frage :-D
 
Zurück