• Aktualisierte Forenregeln

    Eine kleine Änderung hat es im Bereich Forenregeln unter Abschnitt 2 gegeben, wo wir nun explizit darauf verweisen, dass Forenkommentare in unserer Heftrubrik Leserbriefe landen können.

    Forenregeln


    Vielen Dank
  • Kritk / Fragen / Anregungen zu Artikeln

    Wenn ihr Kritik, Fragen oder Anregungen zu unseren Artikeln habt, dann könnt ihr diese nun in das entsprechende Forum packen. Vor allem Fehler in Artikeln gehören da rein, damit sie dort besser gesehen und bearbeitet werden können.

    Bitte beachtet dort den Eingangspost, der vorgibt, wie der Thread zu benutzen ist: Danke!

Mass Effect: Andromeda in der Vorschau - endlich selbst gespielt

Abgesehen davon tragen auch seit Anbeginn der Serie fast alle Aliens englische Namen bzw. Namen, die im Englischen zumindest angenehm klingen.
Nicht wirklich. Liara, Tali, Wrex, Garrus, Saren, Mordin,... Asari, Turianer, Salarianer und Co. haben exotische Namen zur Genüge. Und wenn ich mir die Namen in der Heft-Vorschau so durchlese - Pelessaria, Vetra, Kallo, Sloane, Nakmor, ... - dann hört sich das nicht gezwungen englisch an.

Oder wolltest lieber nen Hans, Consuela oder Jerome? :-D


Gesendet von meinem 6070K mit Tapatalk
 
Nicht wirklich. Liara, Tali, Wrex, Garrus, Saren, Mordin,... Asari, Turianer, Salarianer und Co. haben exotische Namen zur Genüge. Und wenn ich mir die Namen in der Heft-Vorschau so durchlese - Pelessaria, Vetra, Kallo, Sloane, Nakmor, ... - dann hört sich das nicht gezwungen englisch an.
Ähm doch, die sind alle phonetisch extra so gewählt, damit sie im Englischen angenehm klingen und leicht auszusprechen sind. Aber sicher, das machen die meisten Spiele/Serien etc. aus den USA so, nicht nur ME.

Oder wolltest lieber nen Hans, Consuela oder Jerome? :-D
Warum nicht?

Mir will nicht einleuchten, warum man bei einem Sci-Fi Spiel immer zwanghaft einen Ami steuern muss bzw. warum immer ein Ami der Anführer sein soll...
 
Den Vornamen deines Ryder kannst du ja selbst bestimmen.
Einem Hans oder einer Consuela steht also nichts im Wege. ;)

Außerdem gibt es auf der Tempest noch die angesprochene Suvi, die dem dialekt nach zu urteilen irischer oder schottischer Abstammung ist.
Ähnlich wie Gaby und Kenneth auf der Normandy.
 
Das Problem mit Kanada im Mass Effect-Universum ist nur, dass es das als Nation gar nicht mehr gibt.
Da gibt es nur die Vereinigten Staaten von Nordamerika. ;)
 
Commander Shepard ist Kanadier/in

Gegen Kanadier kann man nichts sagen!

Ist das so? Wie schon gesagt wurde, ist nur ein earthborn Shepad von der Erde und soweit ich weiss wird nie gesagt wo er/sie aufgewachsen ist.

Nur der Sprecher des maennlichen Shepard ist Kanadier, die weibliche Stimme ist von einer Amerikanerin.

Vielleicht habe ich es verpasst, aber soweit ich weiss wurde Shepards Nationalitaet nie festgelegt (aber vielleicht habe ich das verpasst).

@Scholdar: Wie gesagt, ich sehr das alles nicht so eng (hatte meinen letzten Beitrag auf Seite 1 editiert um dir zu antworten) aber nochmal zu deiner Frage warum? Ist doch ganz einfach, das Spiel ist in erster Linie fuer den nordamerikanischen Markt ausgelegt. Klar nehmen sie Namen, die fuer sie gut und cool klingen.

Ryder im speziellen finde ich eigentlich sehr cool. Shepard war ja durch den ersten Amerikaner im All Alan Shepard inspiriert. Ryder ist nun wohle nach der ersten Amerikanerin im All, Sally Ride benannt. Das finde ich eigentlich schon ganz nett (auch wenn antuerlich ein bisschen unter den Teppich gekehrt wird, dass ja Gagarin bzw. Tereshkova zuerst oben waren, aber wie gesagt, sie haben halt die Amis genommen, da das SPiel fuer die Amis gemacht wird).
 
Ist das so? Wie schon gesagt wurde, ist nur ein earthborn Shepad von der Erde und soweit ich weiss wird nie gesagt wo er/sie aufgewachsen ist.

Nur der Sprecher des maennlichen Shepard ist Kanadier, die weibliche Stimme ist von einer Amerikanerin.

Vielleicht habe ich es verpasst, aber soweit ich weiss wurde Shepards Nationalitaet nie festgelegt.
Ich meine man konnte es im Spiel-internen Codex nachlesen.

Gesendet von meinem 6070K mit Tapatalk
 
Ich meine man konnte es im Spiel-internen Codex nachlesen.

Gesendet von meinem 6070K mit Tapatalk

Soweit ich mich erinnern kann stand in der persoenlichne Geschichte im Kodex nur, dass man in den Strassen der grossen Metropolregionen der Erde aufgewachsen ist, aber kein Land. Ich dachte naemlich immer, das sei Absicht, damit man sich das selber aussuchen kann.
Koennte mir hoechstens vorstellen, dass es mal in einem Gespraech mit Kaidan in ME3 vorkommt oder so. Ist schon ne Weile her, dass ich einen earthborn Shep gespielt habe.
 
@Scholdar: Wie gesagt, ich sehr das alles nicht so eng (hatte meinen letzten Beitrag auf Seite 1 editiert um dir zu antworten) aber nochmal zu deiner Frage warum? Ist doch ganz einfach, das Spiel ist in erster Linie fuer den nordamerikanischen Markt ausgelegt. Klar nehmen sie Namen, die fuer sie gut und cool klingen.
Das ist mir schon klar, warum sie es machen, aber schade ist es trotzdem. Da schlägt halt der Kommerz wieder die Kunst IMHO.
 
Wenn man ehrlich ist, dass sind Namen wie Chekov, Sulu und selbst Spock sehr einfach gehalten, damit sie im englischen phonetisch gut klingen.
Da hätte man aus dem russischen und japanischen Sprachraum wesentlich kompliziertere Beispiele nehmen können.
Sulu war sogar eh Ami. Er war ja immer Stolz aus San Franscisco zu sein.

Nur um dein Beisiel von Star Trek nochmal aufzugreifen. ;)
 
Wobei Sulu wohl eher ein Imigrant war bzw. seine Familie. Denn die Herkunft (familienseits) dürfte eher japanisch sein. Und Chekov war halt ein Imigrant aus Rußland bzw. die Familie stammt ursprünglich daher.
 
Wobei Sulu wohl eher ein Imigrant war bzw. seine Familie. Denn die Herkunft (familienseits) dürfte eher japanisch sein. Und Chekov war halt ein Imigrant aus Rußland bzw. die Familie stammt ursprünglich daher.
Immigration ist und war in Roddenberrys Universum etwas das für die Menschen der Zukunft nicht mehr existiert. Genauso wie Reichtum, Armut oder ethnische Minderheiten. (Irdische) Immigration würde in das utopische Bild von "Star Trek" auch gar nicht hineinpassen.

Gesendet von meinem 6070K mit Tapatalk
 
Wenn man ehrlich ist, dass sind Namen wie Chekov, Sulu und selbst Spock sehr einfach gehalten, damit sie im englischen phonetisch gut klingen.
Da hätte man aus dem russischen und japanischen Sprachraum wesentlich kompliziertere Beispiele nehmen können.
Sulu war sogar eh Ami. Er war ja immer Stolz aus San Franscisco zu sein.

Nur um dein Beisiel von Star Trek nochmal aufzugreifen. ;)

Also Chekov hatte als Vornamen zumindest Pavel Andreievich, was schon sehr russisch ist und auch klingt. ;)

Und Nyota Uhura war jetzt auch eher unüblich für englische Zungen.

Und nicht zu vergessen, Jean-Luc Picard in TNG. Französischer gehts ja kaum.:-D


Aber klar, Star Trek ist jetzt auch kein Paradebeispiel für kreative, immersive Namensgebung. Da gibt es ganz andere Kaliber, vor allem natürlich in Büchern. ;)
 
Zurück