Verstehe dein Argument. Mir macht es nichts aus ob ein Game englisch oder deutsch ist. Finde auch das die Original Sprache immer besser ist als eine Übersetzung. Aber bei dieser Diskussion wird viel zu oft vergessen das man sich nach der Arbeit, ruhig und entspannt hinsetzten und zocken will. Wenn man nicht geübt mit englisch ist, strengt es einfach mehr an als wäre es in der Muttersprache. Genauso wie das spielen und gleichzeitig lesen weit anstrengender ist. Müde nach der Arbeit hat man da einfach weniger oder sogar garkein Bock drauf.
Ich habe auch kein Problem mit Englisch und zocke oft auch Spiele die es nur in Englisch gibt. Es ist aber nunmal so das einem die Muttersprache immer mehr liegt als eine Fremdsprache. Oft übersetze ich mir Spiele selber da ich so einfach etwas entspannter zocke. Was die Sache mit den Übersetzungen angeht. Teilweise hast du recht aber da die Sprache nunmal zu einer anderen Kultur gehört kann man etwas nie zu 100% übersetzen da man es bei uns eine Redewendung, Witz, Sarkasmuss eben bei uns anders deuten würde oder eben leicht umformuliert als witziger empfinden. Je nach Übersetzungqualität, variiert das auch was bei manchen Filmen und Serien dann gut oder schlecht ist
.gif)
Ich denke du verstehst was ich meine.
Jetzt bleibt nur noch zu hoffen das die Entwickler vom Complex 9.1 Mod das dann auch leicht anpassen für Homeworld 2 (ebenfalls nur in Englisch) denn das ist mit die genialste Mod für HW2 und würde Remastered so unlaublich geil aussehen, zumal die viele Modelle die sie eh schon hoch aufgelöst waren jetzt endlich richtig zum tragen kämen.
Aber mal schauen, ich werde mir vermutlich vom alten HW2 die deutschen Sounds reinmodden, ist ja keine große Sache, diese sind halt eben nur nicht neu aufgenommen und in so brillanter Qualität wie jetzt die englischen aber das ist vertretbar.
Homeworld 2 Complex