Wie alt bist du? Ich bin 41 und wohne im Saarland, da war Französisch Pflicht, was willst du mir jetzt sagen?
Dass ein US Spielehersteller eben die Entscheidung hat ob er seine aufwendiges Projekt zusätzlich lokalisieren möchte oder nicht.
Wenn nicht dann haben die diejenigen, die englisch nicht so gut können, eben leider Pech gehabt.
Du hast hier 2 Möglichkeiten. Entweder du lernst Englisch ein wenig besser und verstehst ihre Spiele (besser) oder nicht.
das ich zwischen Beruf und Familie noch englisch lernen soll?
Da du am PC hängst hast du schonmal ein wenig Input zu dieser Sprache. Ja.
Man soll nicht jeden Tag 2 Stunden pauken wie ein Verrückter, aber einfach mal bestimmte Videos auf englisch schauen um sich an die Sprache besser zu gewöhnen.
Alleine gewisse Songtexte mal durchzulesen und "verstehen" worüber gesungen wird, wäre ein kleiner Schritt in die richtige Richtung.
Niemand sagt dass man hier wie in der Schule lernen soll aber sich ein wenig bemühen an die Sprache zu gewöhnen ist mit den heutigen technischen Mitteln ein Kinderspiel.
Die Frage ist nur. Willst du dir diese Zeit nehmen? Jeder Mensch hat 24. Stunden am Tag und jeder hat die Entscheidung zu treffen was er damit anstellt.
Irgendwelche 30 min hat jeder am Tag die er dafür opfern
kann.
Zumal es Leute gibt die mit Fremdsprachen Probleme haben, ich gehöre leider zu denen. Lesen geht soweit ohne Probleme , Sprache eben nicht.
Naja das kann ich nicht beurteilen weil ich der Meinung bin dass man mit der richtigen Einstellung eine andere Sprache schnell hinbekommen kann (wenn man es möchte und wenn sie nicht allzu kompliziert ist)
Außerdem wohne ich in Deutschland und nicht in England und den USA und andere Firmen bekommen das auch hin.
Ja ist aber ein US Entwickler deren gesamte Lokalisation eben auf US ist. Du willst ihre Spiele spielen also musst du auch etwas dafür tun wenn du dieses Erlebnis genießen möchtest.
Klar machen andere Hersteller ab und zu mal eine brauchbare Lokalisation aber ich persönlich stelle alle Spiele zu 90% auf Original Ton mit deutschen Untertiteln.
R*s Spiele sind extrem aufwendig was die Regie/Lokalisation angeht und deswegen kann ich sehr gut nachvollziehen dass sie sich lieber voll und ganz auf ihre Sprache konzentrieren.
Wie man sieht verkaufen sie all ihre Spiele mit nur einer Sprache. Wozu dann den Mehraufwand?
Klar wäre es nett wenn sie es anbieten würden aber momentan schaut es eben nicht so aus. Muss man halt damit leben.
Sorry aber dein Geschwafel , so nach dem Motto dann lerne es,kannst du dir stecken. Dann kannst du ja demnächst mit Japanisch anfangen dann braucht Sony auch nix mehr zu übersetzten. Da kann ich nur noch den Kopf Schütteln. Hauptsache, sich mal wieder wichtig gemacht und von tuten und blasen keine Ahnung.
Sorry aber die Einstellung spielt beim Lernprozess eine sehr mächtige Rolle und du stellst dich hier extrem stur wenn es um diese Sprache geht. Dann ist es auch kein Wunder dass du angeblich "Probleme" mit Fremdsprachen hast.
Japanisch ist wiederrum ein völlig anderes Thema und wir wollen hier nicht unnötig übertreiben.
Englisch ist dem deutschen nicht unähnlich und es gibt sehr viele Eselsbrücken bzw. ähnliche Wörter.
So wie sich dein Beitrag so anhört habe ich womöglich einen wunden Punkt getroffen. Wie gesagt ich will hier niemanden beleidigen aber wie so oft im Leben hängt es letzten Endes von unserem Willen ab.
Wer andere Prioritäten hat wird natürlich keine Zeit für so einen Kram haben - darf sich aber dann auch nicht beschweren wenn er Schwierigkeiten damit hat.