• Aktualisierte Forenregeln

    Eine kleine Änderung hat es im Bereich Forenregeln unter Abschnitt 2 gegeben, wo wir nun explizit darauf verweisen, dass Forenkommentare in unserer Heftrubrik Leserbriefe landen können.

    Forenregeln


    Vielen Dank
  • Kritk / Fragen / Anregungen zu Artikeln

    Wenn ihr Kritik, Fragen oder Anregungen zu unseren Artikeln habt, dann könnt ihr diese nun in das entsprechende Forum packen. Vor allem Fehler in Artikeln gehören da rein, damit sie dort besser gesehen und bearbeitet werden können.

    Bitte beachtet dort den Eingangspost, der vorgibt, wie der Thread zu benutzen ist: Danke!

Steam: Valve könnte wegen User-Übersetzungen über 900.000 US-Dollar sparen

wie heißts so schön

haters gonna hate, lovers gonna love :D

warum regt man sich jetzt darüber auf?

wikipedia machts doch vor und da beschwert sich niemand (außer es steht was
falsches drin)

oder versuchen jetzt origin-jünger jeden krümmel auf die goldwage legen?

es ist freiwillig, und bei einer aktiven steamonlineuserzahl von ~3 millionen zur gleichen
zeit, wird es dann wohl welche geben die sowas gerne machen.

wer weiß, vielleicht kriegen die ja besondere angebote oder kostenlos ein spiel ab und zu mal.

wie ichs schon in einem anderem thread gepostet hab....
leute regen sich über dinge auf über die man sich gar nicht aufregen soll.

habt ihr noch nie was kostenlos gemacht? oder verlangt ihr für alles was ihr macht geld?
die zeit wo viele leute unüberlegte kommentare von sich in foren abgeben, könnten
genau so steam übersetzen gehen.
gleiche zeit - gleicher aufwand. nur etwas sinnvoller zumindest.

mfg ;)
 
Lasst euch einfach weiter ausnutzen, Gabe Newel kringelt sich schon vor Lachen.


Und warum bitte schön?
Niemand zwingt Valve dazu Steam zu übersetzen. Es wird (fast) rein aus User-Freundlichkeit gemacht.

Und etwas Frewillig zu übersetzen find ich ne gute Idee ich würde es auch machen.
;-)
Ein Bisschen Hilfsbereitschaft von den Menschen würde uns allen guttun o.O ...
 
Und warum bitte schön?
Niemand zwingt Valve dazu Steam zu übersetzen. Es wird (fast) rein aus User-Freundlichkeit gemacht.

Und etwas Frewillig zu übersetzen find ich ne gute Idee ich würde es auch machen.
;-)
Ein Bisschen Hilfsbereitschaft von den Menschen würde uns allen guttun o.O ...

User-Freundlichkeit? Deutschland ist neben England und Frankreich der größte PC Markt Europas und Steam ist der größte Digitale Distributör - es wäre schlichtweg Dämlich wenn sie es nicht auf deutsch hätten.

Hilfsbereitschaft schön und gut - essen muss man trotzdem, oder nicht?
 
auf der anderen seite frag ich mich halt auch, wer so was freiwillig und vor allem entgeltlos macht für ein florierendes unternehmen.
der "spass" irgendwelche texte für den steam client zu übersetzen dürfte sich ja in grenzen halten.
Ich würds tun, weils mir sehr viel Spass macht englische Texte in ein gut klingendes Deutsch zu übersetzen (was seine Herausforderungen hat weil manche Dinge schlichtweg nicht Wort für Wort übersetzbar sind) und weil ich Valve gut finde.

Und dafür, dass ich etwas tue das mit Spass macht, für jemanden den ich gut finde brauche ich keine Belohnung, da reicht mir die Tatsache zu wissen, dass ich gute Arbeit geleistet habe.
 
Und dafür, dass ich etwas tue das mit Spass macht, für jemanden den ich gut finde brauche ich keine Belohnung, da reicht mir die Tatsache zu wissen, dass ich gute Arbeit geleistet habe.

Als Unternehmer hätte ich jetzt Tränen der Rührung in den Augen. Wenn nur alle Arbeitnehmer so denken würden! :-B

Nochmal, für alle naiven Taschengeld-Bezieher, die sich über ihr Einkommen noch keine Gedanken machen mussten:

Firmen sind nicht "nett". Firmen sind nicht eure "Freunde". Firmen existieren einzig und allein zu dem Zweck, Profit zu generieren. Auch Valve stellt diesbezüglich keine Ausnahme dar.
Natürlich gibt es Unternehmen, die sich mehr Mühe als andere geben, Kundenbindung zu generieren bzw. diese zu pflegen, Valve gehört da gewiß innerhalb der Videospielbranche dazu, CDProjekt wäre ein weiteres Beispiel.
Es spricht auch nichts dagegen, Firmen dahingehend zu unterstützen, indem man ihre Produkte kauft.

Aber kostenlos arbeiten? Nein danke...
Da ist es (theoretisch) sinnvoller, sein Geld dem Finanzamt zu schenken (= mehr, als man Steuern bezahlten müsste), denn das Geld kommt ja der Allgemeinheit, also auch uns selbst, wieder zu Gute...
 
riecht für mich nach einer wettbewerbsverzerung, denn vlave spart das wohl jedes finanzjahr und da hat valve mit einer iensparung von fast ner mille einen "leicht" unfairen vorteil, zumal die säcke es sich leisten könnten die leute zu bezahlen

ne gute idee wäre es den übersetzern für gute arbeit steam guthaben zu geben^^
 
Ich würds tun, weils mir sehr viel Spass macht englische Texte in ein gut klingendes Deutsch zu übersetzen (was seine Herausforderungen hat weil manche Dinge schlichtweg nicht Wort für Wort übersetzbar sind) und weil ich Valve gut finde.

Und dafür, dass ich etwas tue das mit Spass macht, für jemanden den ich gut finde brauche ich keine Belohnung, da reicht mir die Tatsache zu wissen, dass ich gute Arbeit geleistet habe.

ich bin der meinung, dass ein unternehmen (das es sich noch dazu problemlos leisten könnte) nicht die commnuity für so was einspannen sollte.
freiwilligkeit und spass alleine können, meiner meinung nach, nicht alleine ausschlaggebend für die beurteilung sein.

auf den oben gebrachten vergleich mit wikipedia brauche ich wohl nicht einzugehen, wo der unterschied liegt, sollte offensichtlich sein.

das hat nichts mit steam-"bashing" zu tun und origin-fanboy (falls es so was gibt) bin ich ebenfalls nicht.
hier muss man ja alles ausschließen, sonst bekommt man gleich wieder was angehängt. ;-)
 
Als Unternehmer hätte ich jetzt Tränen der Rührung in den Augen. Wenn nur alle Arbeitnehmer so denken würden! :-B
[...]
Aber kostenlos arbeiten? Nein danke...

Ich rede auch nicht davon 8 Stunden am Tag entgeltlos vor dem Rechner zu sitzen und für Valve zu schuften, sondern eher daran abends nach der Arbeit (oder Schule) zur Entspannung ein bisschen zu übersetzen. Als Hobby quasi. Ich fände das durchaus amüsant und ich bezweifle, dass es in obigem Artikel um Vollzeitübersetzer geht.

ich bin der meinung, dass ein unternehmen (das es sich noch dazu problemlos leisten könnte) nicht die commnuity für so was einspannen sollte.
freiwilligkeit und spass alleine können, meiner meinung nach, nicht alleine ausschlaggebend für die beurteilung sein.

Da magst du durchaus Recht haben.
Mir geht das aber jedesmal auf den Keks wenn ich eine grottige Übersetzung sehe und ich würde dann am liebsten die Gamedateien durchwühlen. :-B

Aber Valve (das ja angeblich 2,5 Milliarden schwer sein soll wenn ich mich recht entsinne) müsste sich da eigentlich selbst drum kümmern. Die Community übersetzen lassen hat schließlich nichts mit Communityfreundlichkeit oder - nähe zu tun.

Btw: Joowood und Piranha Bytes waren Valve mit Gothic 3 schon weit vorraus was das Einbringen der Community in die Entwicklung des Spiels anbelangt, die haben die Community sogar ganze PATCHES entgeltlos entwickeln lassen. :-B
 
Ich rede auch nicht davon 8 Stunden am Tag entgeltlos vor dem Rechner zu sitzen und für Valve zu schuften, sondern eher daran abends nach der Arbeit (oder Schule) zur Entspannung ein bisschen zu übersetzen. Als Hobby quasi. Ich fände das durchaus amüsant und ich bezweifle, dass es in obigem Artikel um Vollzeitübersetzer geht.

Die Zeit spielt doch keine Rolle, gerade bei solchen Dienstleistungen zählt am Ende das Ergebnis. Meinen Kunden z.B. ist es völlig egal, wie lange ich täglich arbeite, am Ende zählt nur die Qualität, der Preis und evtl. das Erreichen einer vorab vereinbarten Deadline.

Btw., nett, dass Du JoWood als Beispiel anführst, das hatte ich auch schon die ganze Zeit im Sinn.
 
genau, irgendwann können die user ihre eigenen spiele erstellen und valve verkauft sie dann nur noch :-B

valve kann sich glücklich schätzen das sie solche hardcore fanboys haben die kostenlos für sie arbeiten...

das gleich habe ich auch gedacht...

Ich finde das eigentlich sehr gut so wie die das machen. Die sind ja nicht verpflichtet alles auf deutsch zu machen oder?

Ja genau, sehr freundlich von Valve, Beschreibungen auf Deutsch, einem der größten Spielemärkte, anzubieten... wir sollten froh sein, dass Valve die Deutschen/Österreicher so sehr liebt... :-B
Schonmal was von Kundenservice gehört?! Wenn ich was verkaufen will, dann muss ich es dem Markt auch "mundgerecht" liefern...

Als Unternehmer hätte ich jetzt Tränen der Rührung in den Augen. Wenn nur alle Arbeitnehmer so denken würden! :-B

Nochmal, für alle naiven Taschengeld-Bezieher, die sich über ihr Einkommen noch keine Gedanken machen mussten:

Firmen sind nicht "nett". Firmen sind nicht eure "Freunde". Firmen existieren einzig und allein zu dem Zweck, Profit zu generieren. Auch Valve stellt diesbezüglich keine Ausnahme dar.

genau so ist es!
und schließlich sollte jeder im Kapitalismus seine Arbeitskraft so teuer wie möglich verkaufen! Ich zitiere mal den Joker aus The Dark Knight: "Wenn du etwas gut kannst, dann mach es nie umsonst...." Ist irgendwo was dran ;-)
 
Zurück