Moleny am 14.04.2007 15:48 schrieb:
Cr4zYd0nG am 14.04.2007 13:43 schrieb:
das ist der einzigste Trost, der mir bleibt
Es heißt der
einzige Trost, nicht der einzigste Trost denn einziger als einzig geht nicht
Uuuuuh da hat jemand in Deutsch aufgepasst
Ich weiss natürlich, dass Derartigkeiten gelehrt werden, aber ich finde "einzigste" hört sich viel schöner an als "einzige" oder nicht?
Außerdem halte ich mich nicht immer an die Rechtschreibung, die uns von den Eierköpfen da oben vorgeschrieben wird, sonst endet das hier noch wie bei den Franzosen :-o
Die Schrift ist für die unmittelbare Kommunikation untereinander gedacht, daher ist jegliche Umgestaltung, die zum besseren Verständnis führt nichtnur legitim, sondern auch notwendig. Sprache sollte sich immerzu aktualisieren und sich dem Geist der jeweiligen Zeitphase anpassen (also wenn wir schon ein Verständnis für die Unendlichkeit entwickeln, warum dann nicht auch ein Verständnis für das Einzigste des Einzigsten?), denn sie ist - wie der Mensch selbst - etwas unvollkommenes, in ihrem Entwicklungsprozess noch nicht - und wahrscheinlich niemals - abgeschlossenes, ein kleines Beispiel:
Wenn wir Hunger haben, genug essen und satt sind; was sind wir dann, wenn wir Durst haben, genug getrunken haben? -> sitt ?!?
:-o
http://derstandard.at/?url=/?id=1193541%26_seite=5%26sap=2
Und so gibt es auch eine Vielzahl anderer Unzulänglichkeiten in der deutschen Sprache. Deutsch ist aber immernoch die logischste Sprache, zumindest von den drei Sprachen, die ich beherrsche.