• Aktualisierte Forenregeln

    Eine kleine Änderung hat es im Bereich Forenregeln unter Abschnitt 2 gegeben, wo wir nun explizit darauf verweisen, dass Forenkommentare in unserer Heftrubrik Leserbriefe landen können.

    Forenregeln


    Vielen Dank
  • Kritk / Fragen / Anregungen zu Artikeln

    Wenn ihr Kritik, Fragen oder Anregungen zu unseren Artikeln habt, dann könnt ihr diese nun in das entsprechende Forum packen. Vor allem Fehler in Artikeln gehören da rein, damit sie dort besser gesehen und bearbeitet werden können.

    Bitte beachtet dort den Eingangspost, der vorgibt, wie der Thread zu benutzen ist: Danke!

News - Webfundstück: Nintendo DS: Diskriminiert die Sprachsoftware Menschen mit Dialekt?

AW:

will-schlafen am 06.02.2008 19:17 schrieb:
ich finde es schon extrem peinlich wenn man seine eigene sprache nicht richtig sprechen kann...
wie soll man denn sonst denken bei dem spiel?

was hat das eine mit dem anderen zu tun? Oo

diese menschen beherrschen ihre landes- bzw. muttersprache (inkl. dialekt) und können sich untereinander wahrscheinlich auch recht problemlos verständigen, die spracherkennung vom ds bekommt das teilweise nur net auf die reihe. warum diese leute jetzt auf einmal dumm sein sollen, verschließt sich mir ehrlich gesagt. da hab ich diese befürchtung eher bei anderen mitmenschen :ugly:
 
AW:

ich gucke gerade das video. bei dem seltsamen akzent ist es ja kein wunder, dass die stimmerkennung versagt. "blue" klingt bei ihr wie "blow" und "yellow" klingt wie "yellah". :-D
die menschheit ist es halt erstens noch nicht gewohnt, mit maschinen zu sprechen und zweitens ist die software noch nicht allzuweit entwickelt. also spricht man da wohl am besten so, wie es z.b. in einem sprachkurs im TV bzw. auf dem computer klingt, wenn einem etwas vorgelesen wird.
 
AW:

will-schlafen am 06.02.2008 19:17 schrieb:
ich finde es schon extrem peinlich wenn man seine eigene sprache nicht richtig sprechen kann...
Ich kann meine eigene Sprache sehr gut sprechen - Bayrisch. Wenn ich mich mit jemandem unterhalte, der des Bayrischen nicht mächtig ist, dann versuche ich natürlich so zu sprechen, dass er mich auch versteht. Aber ansonsten ist mein Dialekt für mich Teil meiner Identität, und die werde ich ganz bestimmt nicht leugnen. Ich kann dir gar nicht sagen wie egal es mir ist, was andere über meinen Dialekt denken. Wenn du eine Kunstsprache wie Hochdeutsch als deine eigene bezeichnest, dann kommst du wohl aus einer der ganz wenigen Regionen Deutschlands, in denen sie in ihrer Reinform gesprochen wird.

SSA
 
AW:

SoSchautsAus am 07.02.2008 11:14 schrieb:
will-schlafen am 06.02.2008 19:17 schrieb:
ich finde es schon extrem peinlich wenn man seine eigene sprache nicht richtig sprechen kann...
Ich kann meine eigene Sprache sehr gut sprechen - Bayrisch. Wenn ich mich mit jemandem unterhalte, der des Bayrischen nicht mächtig ist, dann versuche ich natürlich so zu sprechen, dass er mich auch versteht. Aber ansonsten ist mein Dialekt für mich Teil meiner Identität, und die werde ich ganz bestimmt nicht leugnen. Ich kann dir gar nicht sagen wie egal es mir ist, was andere über meinen Dialekt denken. Wenn du eine Kunstsprache wie Hochdeutsch als deine eigene bezeichnest, dann kommst du wohl aus einer der ganz wenigen Regionen Deutschlands, in denen sie in ihrer Reinform gesprochen wird.

SSA

Es hat ja auch keiner was gegen Dialekte, solange eben jeder in der Lage ist unsere gemeinsame Sprache zu sprechen und die ist ja hochdeutsch.
Ansonsten könnten wir beide uns nämlich kein Stück unterhalten, denn du würdest bayrisch sprechen und ich plattdeutsch.
 
AW:

Boesor am 07.02.2008 13:21 schrieb:
Es hat ja auch keiner was gegen Dialekte, solange eben jeder in der Lage ist unsere gemeinsame Sprache zu sprechen und die ist ja hochdeutsch.
"Lekwa" würde ich mir natürlich verkneifen, aber Brötchen oder Konfitüre sage ich bestimmt nicht zu Semmlen und Marmelade.
*g*
 
AW:

crackajack am 07.02.2008 13:41 schrieb:
Boesor am 07.02.2008 13:21 schrieb:
Es hat ja auch keiner was gegen Dialekte, solange eben jeder in der Lage ist unsere gemeinsame Sprache zu sprechen und die ist ja hochdeutsch.
"Lekwa" würde ich mir natürlich verkneifen, aber Brötchen oder Konfitüre sage ich bestimmt nicht zu Semmlen und Marmelade.
*g*

Ich würde sagen, dass das auch nicht die Sprachbarrieren sind.
Semmeln kennen wir hier auch und Marmelade erst Recht.
Aber ich denke wir sind uns einig, wenn der Klischee Bayer loslegt versteht man als Aussenstehender kein Wort.
Dafür kennt ihr die "Pütt" sprache nicht :-D
 
AW:

crackajack am 07.02.2008 13:41 schrieb:
Boesor am 07.02.2008 13:21 schrieb:
Es hat ja auch keiner was gegen Dialekte, solange eben jeder in der Lage ist unsere gemeinsame Sprache zu sprechen und die ist ja hochdeutsch.
"Lekwa" würde ich mir natürlich verkneifen, aber Brötchen oder Konfitüre sage ich bestimmt nicht zu Semmlen und Marmelade.
*g*
Musst du ja auch nicht, aber bei einigen Dialekt-Wörtern weiss nicht jeder, was gemeint ist.
Ich weiss auch, was Semmeln sind, aber ich nutze immer Brötchen, wenn ich Brötchen beschreiben müsste. ;)
Aber beispielsweise wusste ich bis vor Kurzem nicht, dass Broiler (Brat-)Hähnchen sind, und ich denke mal, dass die Leute, die selber immer Broiler benutzen, dennoch wissen, was Hähnchen sind.
 
AW:

MiffiMoppelchen am 07.02.2008 13:56 schrieb:
Aber beispielsweise wusste ich bis vor Kurzem nicht, dass Broiler (Brat-)Hähnchen sind, und ich denke mal, dass die Leute, die selber immer Broiler benutzen, dennoch wissen, was Hähnchen sind.
Yop, so is das auch (in Fachkreisen übrigens auch "halber Hahn :-D )
Und um mal noch paar Beispiele zu bringen:
Vom bayrischen Oachkoatzlschwoaf kommt auch niemand auf den Eichhörnchenschwanz. Und von der Voigtländischen "Plättlok" oder "Sprengstütz" muss ich gar nicht erst anfangen. Fakt ist, es gibt einen Unterschied zwischen einem verständlichem Dialekt und Mundart, die teilweise schon ausarten kann...
 
AW:

trotzdem wird's auch die bayrische landsfrau verstehen, wenn ihr die dame von der waterkant verständlich machen will, welche farbe ihr kleid hat.
 
AW:

Boesor am 07.02.2008 13:21 schrieb:
Es hat ja auch keiner was gegen Dialekte, solange eben jeder in der Lage ist unsere gemeinsame Sprache zu sprechen und die ist ja hochdeutsch.
Ansonsten könnten wir beide uns nämlich kein Stück unterhalten, denn du würdest bayrisch sprechen und ich plattdeutsch.
Schon klar. Ich hab nur manchmal das Gefühl, dass einige Leute Dialekt als eine Art Sprachfehler betrachten. Sächsisch klingt in meinen Ohren auch komisch, aber ich würde deshalb niemals abwertend darüber urteilen.

http://www.youtube.com/watch?v=4RXXDWIkqys :D

SSA
 
AW:

SoSchautsAus am 07.02.2008 14:16 schrieb:
Boesor am 07.02.2008 13:21 schrieb:
Es hat ja auch keiner was gegen Dialekte, solange eben jeder in der Lage ist unsere gemeinsame Sprache zu sprechen und die ist ja hochdeutsch.
Ansonsten könnten wir beide uns nämlich kein Stück unterhalten, denn du würdest bayrisch sprechen und ich plattdeutsch.
Schon klar. Ich hab nur manchmal das Gefühl, dass einige Leute Dialekt als eine Art Sprachfehler betrachten. Sächsisch klingt in meinen Ohren auch komisch, aber ich würde deshalb niemals abwertend darüber urteilen.

http://www.youtube.com/watch?v=4RXXDWIkqys :D

SSA

Dann sind wir uns ja einig.
ich hatte vor kurzem das vergnügen, mit nem Bayern auf einem geburtstag ins gespräch zu kommen.
Das einzige, was ich sehr merkwürdig fand, ist die Aussprache von "CH" als "K"
 
AW:

Boesor am 07.02.2008 15:50 schrieb:
ich hatte vor kurzem das vergnügen, mit nem Bayern auf einem geburtstag ins gespräch zu kommen.
Das einzige, was ich sehr merkwürdig fand, ist die Aussprache von "CH" als "K"
Du meinst so wie bei China? Das ist einerseits regional bedingt (es gibt sowohl Kina, China oder Schina), andererseits ist CH generell eine Buchstabenkombination mit vielen möglichen Aussprachen. Bei Fuchs spricht man es z.B. als X, bei Choleriker als K oder halt wie bei Echo als CH. Bei Fremdwörtern wie chic sogar als SCH (für Chimäre gibt es beispielsweise sogar das deutsche Wort Schimäre, obwohl man es als CH ausspricht) oder bei chicken als TSCH.

Bin ich nicht ein erstklassiger Klugscheisser? :]

SSA
 
AW:

SoSchautsAus am 08.02.2008 11:39 schrieb:
Boesor am 07.02.2008 15:50 schrieb:
ich hatte vor kurzem das vergnügen, mit nem Bayern auf einem geburtstag ins gespräch zu kommen.
Das einzige, was ich sehr merkwürdig fand, ist die Aussprache von "CH" als "K"
Du meinst so wie bei China? Das ist einerseits regional bedingt (es gibt sowohl Kina, China oder Schina), andererseits ist CH generell eine Buchstabenkombination mit vielen möglichen Aussprachen. Bei Fuchs spricht man es z.B. als X, bei Choleriker als K oder halt wie bei Echo als CH. Bei Fremdwörtern wie chic sogar als SCH (für Chimäre gibt es beispielsweise sogar das deutsche Wort Schimäre, obwohl man es als CH ausspricht) oder bei chicken als TSCH.

Bin ich nicht ein erstklassiger Klugscheisser? :]

SSA

so schauts aus :ugly: ;-)
 
AW:

irgendwem anders schrieb:
Und am 8.Tag erschuf Gott die Dialekte und alle Völkchen waren glücklich.

Der Berliner sagte: "Icke hab nen wahnsinns Dialekt, wa?"
Der Hanseate sagte: "Min Dialekt ist dufte, ne?"
Der Kölner sagte: "Hey du Jeck, mit Kölsch feiert man Karneval!"
Der Bayer sagte: "Jo mei, is des a schöner Dialekt!"
Der Sachse sagte: "Ja nu freilisch is äs Sächsisch klosse!"

Nur für den Hessen war kein Dialekt übrig.
Da wurde der Hesse traurig.

Irgendwann sagte dann Gott:

"Resch disch net uff, dann babbelste halt wie isch!"

:ugly:
 
Zurück