• Aktualisierte Forenregeln

    Eine kleine Änderung hat es im Bereich Forenregeln unter Abschnitt 2 gegeben, wo wir nun explizit darauf verweisen, dass Forenkommentare in unserer Heftrubrik Leserbriefe landen können.

    Forenregeln


    Vielen Dank

Missverstandenes

Mitglied seit
08.04.2008
Beiträge
6.664
Reaktionspunkte
2.450
Aus aktuellem Anlass. ;)
Manchmal hört man einen Song oä und versteht etwas völlig anderes, als eigentlich gesungen oder gesagt wird.

Ging mir gerade so bei
PJ Harvey- The Words That Maketh Murder
die Zeile lautet: (...) a Corporal, who's nerves were shot (...)
ich hatte bislang verstanden: a Corporal, who's nurse was shot
Keine Ahnung, ob das was mit meinem Beruf zu tun hat. :B

Ähnlich ging es mir auch bei den Screaming Trees:
Look at you
im Original heißt es dort "Her ghost hides", ich hingegen hörte "here goes Heinz".
Das werde ich nie wieder los...
 
ich hab Früher bei so den Überlebensexperten, weil die ja auch damals schon so fetzig denglish babbeln mussten, immer Sir Wivel verstanden statt Survival und dachte Jahre lang, das wär so ein großer, Englisher Abenteurer gewesen :B

aber ich hab da noch so´n Klassiker:
Extern eingebundener Inhalt
An dieser Stelle findest du externe Inhalte von Youtube. Zum Schutz deiner persönlichen Daten werden externe Einbindungen erst angezeigt, wenn du dies durch Klick auf "Alle externen Inhalte laden" bestätigst: Ich bin damit einverstanden, dass mir externe Inhalte angezeigt werden. Damit werden personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt.
Weitere Informationen gibt es auf der Datenschutzseite.
 
Ein moderner Klassiker wäre bei sowas ja der Song "Pflaster" von Ich und Ich. Gesungen wird "Es tobt der Hass da vor meinem Fenster" ... verstanden habe ich immer "Es tobt der Hamster vor meinem Fenster".

Bei nem Lied von Alizee hab ich auch mal was Komisches verstanden, aber ich verzichte mal auf die Details.

*dazueditier*

LINK

*nochmal editier*

Einfach mal nach Agathe Bauer oder Misheard Lyrics googlen ... da findet man ne MENGE.
 
die königin der misheard lyrics:

http://www.youtube.com/user/coldmirror?blend=1&ob=4

wahrlich gut.
 
Der Klassiker schlechthin ist ja immer noch "Agathe Bauer" anstatt "I´ve got the power".
Hier gibts noch mehr davon: http://www.youtube.com/watch?v=CYwnXJuBNTU
 
Gut, dass ich nur elektronische Musik ohne Vocals höre :P
 
Gut, das ich nur klassische Musik höre.

Da ist's halt so, dass ich eine Violine höre. Aber in Wirklichkeit ist es eine Bratsche!


Also, den kindischten Verhörer hatte ich bisher bei "Shania Twain" und ihrem "That don't impress me much".
Da singt sie über einen Typen, der sein "car good-night" küsst.
Wenn der das im Sitzen schafft, erweckt das meinen Neid. Ach, der Blitz soll den treffen.
 
Fettes Brot - Schwule Mädchen => da hör ich immer Schuuuuul - mädchen!

Bei Paul Young - Comeback an Stay heißt es im Chor vor em Refrain "Please, Hurry why don't you come back?" => ich hab immer gedacht, es heißt Harry, und so hieße halt der Typ, der zurückkommen soll...

Titelsong von "Monk" => da heißt es "It's a jungle out there" => ich höre da "It's a german out there"

Wham - Wake me up before you go go => ich dachte, es ginge um ne Freundin, die GoGo-Tänzerin ist und halt kurz bescheid gaben sollte, wenn sie zur Arbeit geht...

Bei Pearl Jam - Jeremy heißt es "Jeremy spoke in - spoke in - Jeremy spoke in - spoke in... class today". Ich hab immer verstanden "Tell me spoken" verstanden, so sinngemäß halt "Erzähl mir Geschichten", und nicht verstanden, warum der Song übrhaupt "Jeremy" heißt...

Hab ne Dauerkarte 1.FC Köln, und im Stadion ruft die Südkurve (da bin ich auch) "NORD-KUR-VE! NORD-KUR-VE!", wenn gleich ein Schlachtruf geplant ist, denn die Nordkurve als Echo zurückrufen soll. Naja, ich ich wusste lange Zeit nicht, dass die "Nordkurve" rufen - für mich hörte sich das am ehesten an wie "DORF - HU - RE! DORF- HU - RE!" :B

Lady Gaga - Pokerface => der Refrain hießt "Cant't rad my - can't read my - no he can't read my pokerface" => ich versteh da immer, selbst wenn ich es mir extra bewusst anhöre: "Kiri ma, kiri ma - no he can't read..."

Pink Floyd - another brick in the Wall => diesen Kinderchor dank des englisches Akzent hab ich nie verstanden, die singen ja "All in all it's just a - another brick in - the wall", ich hab da verstanden "oridorio casta - nosa brikin dawo" ^^

Statt "Schaut mich an" bei Tango 2000 von Devison Kent (is ne Coverversion) hab ich "shout and run" verstanden...

Bei "Die Form - Bite of god" heißt es "Animal Fever", ich hab da "I need morphine" verstanden - scheiss Franzosen, können weder Englisch noch Fußball spielen :-D => bei 0:14min kommt es direkt: http://www.youtube.com/watch?v...


Pyschic Force (org. von John Foxx) "Underpass" kann man verstand ich immer bei 0:49 "Annabelle" statt "Underpass" - und manch einer versteht da gerne auch bei 0:28 statt "Standing in the dark - watching you glow" => "staring in the dark, watching you glow"... http://www.youtube.com/watch?v...


Spetsnaz - Apathy => Statt Apathy verstand immer "S - U - V!", hätt ja echt sein können, dass die mit nem Hummer rumfahren ^^ Direkt am Anfang des Tracks kommt es schon http://www.youtube.com/watch?v...

Dulce Liquido - Pissed off => statt "There's evil in my eyes" (wird im song c.a. 20 mal ge"sungen" ) hab ich da immer "placebo in my eyes" verstanden...


Front 242 - Im Rhtymus bleiben => ich hab "Ingrid muss bleiben" verstanden...


Agonoize - Koprolalie => "Finde mich!" statt "Fick mich" :B


"I hate the rain" statt "I hate Berlin" von Second Decay


Bei einem Spaß-Böser-Techno-Song names "Straftanz" verstand ich immer "SATAN - Kommando! SATANS - BRUT!" usw. abstatt "Straftanz-Kommando"

Ein kumpel von mir hat wochenlang vergeblich nach einem lied namens "Foreign World" gesucht und es nicht gefunden - kein wunder, es heißt nämlich "(hate is just a) FourLetter word"

Die schwester von nem kumpel hat sich damals Doktor Alban - Hello Afrika gekauft, weil sie es geil fand, dass er am anfang "gimme some drugs" sagt. In wirklichkeit sagt er "gimme some drums", und dann kommen halt die trommeln in spiel...

Ein Kumpel von uns schwärmte von der Band "Ha Blog Icks" - nach einigen Minuten merkten wir, dass er HBlockX meinte...
 
Von wegen: letzte drei Heimspiele = 3 Siege und 10:4 Tore :finger:




Zum Thema Missverstehen (oder in dem Fall eher nix verstehen), hier mein Aprés-Ski-Hit 2011, frisch aus dem Urlaub mitgebracht...:http://www.youtube.com/watch?v=wmI2m06YFfc
Seit wann kann Andre Schürrle denn Alpenländisch? ^^ => Siehe Anhang

:-D ;)

Meine Mannschaft: Null Tore im Jahr 2011, sage und schreibe einen Punkt geholt. Rate mal um welchen Verein es sich handelt... ;)

Ehrlich, ich kann mich nicht erinnern wann Köln zuletzt vier Tore geschossen hat. War regelrecht geschockt am Wochenende.

Stimmt, der Typ sieht echt ein bißchen wie Schürrle aus. Cooles Lied, oder?
 
Also, ich weiß leider nicht, welches Lied es war, obwohl ich mir die Uhrzeit gemerkt hab und die beiden Sender, die normalerweise im Auto laufen, abgegrast hab, aber: heute Mittag kam so ein Lied, so eher HipHop/RnB, da sang einer "bla bla.... OPEN EYES", der hat aber das "eyes" nicht "eis" sondern "aaahs" ausgesprochen, und ich dachte zuerst "WIE BITTE???!!! OPEN ASS??? :o " - aber die folgenden Zeilen machten dann klar, dass es "eyes" gehießn haben musste :-D ;)
 
Bei "Ein Song names Schunder" hab ich früher immer "geh weiter Zeit, geh nur weit" anstatt "Gewalt erzeugt Gegengewalt" verstanden. Hat Jahre gedauert bis ich mal auf den richtigen Text gekommen bin, für mich ergab das auch so Sinn :)

@ Herbboy: "open ass"?? Was hast du denn geglaubt,w as das heißen soll, "offener Arsch"? hihi
 
http://www.youtube.com/watch?v=E-DZ0KtR3RY

was labert der da bei "drei vier"? Ich habe es bis heute nicht verstanden. :|
 
Zurück