• Aktualisierte Forenregeln

    Eine kleine Änderung hat es im Bereich Forenregeln unter Abschnitt 2 gegeben, wo wir nun explizit darauf verweisen, dass Forenkommentare in unserer Heftrubrik Leserbriefe landen können.

    Forenregeln


    Vielen Dank
  • Kritk / Fragen / Anregungen zu Artikeln

    Wenn ihr Kritik, Fragen oder Anregungen zu unseren Artikeln habt, dann könnt ihr diese nun in das entsprechende Forum packen. Vor allem Fehler in Artikeln gehören da rein, damit sie dort besser gesehen und bearbeitet werden können.

    Bitte beachtet dort den Eingangspost, der vorgibt, wie der Thread zu benutzen ist: Danke!

Heroes of the Storm: Die neue Heldin Weißsträhne im Rampenlicht

Elenenedh

Anwärter/in
Registriert
29.10.2009
Beiträge
44
Reaktionspunkte
8
Jetzt ist Deine Meinung zu Heroes of the Storm: Die neue Heldin Weißsträhne im Rampenlicht gefragt.



Bitte beachtet: Der Kommentarbereich wird gemäß der Forenregeln moderiert.



lastpost-right.png
Zum Artikel: Heroes of the Storm: Die neue Heldin Weißsträhne im Rampenlicht
 
Ich hab mich bei der Überschrift erst mal gefragt, wer zur Hölle den Weißsträhne ist?
High Inquisitor Whitemane ist mir dagegen natürlich ein Begriff.
Dieser Übersetzungswahn von Eigennamen bei Blizzard ist echt unerträglich teilweise.
 
Warum Sie und nicht Anduin?
Warum Anduin und nicht Todesschwinge?
Ich sag's dir: Weil er noch nicht dran ist.

Dieser Übersetzungswahn von Eigennamen bei Blizzard ist echt unerträglich teilweise.
Weshalb ich seit 2006 (?) nur noch auf Englisch spiele. Aber immerhin haben sie davor zurückgeschreckt, die Vornamen anzupassen, sonst wäre im pre-BfA Patch gerade die "Wäldlerin" hinter dem "Schlechtwüterich" her ... nicht zu vergessen die legendäre Questreihe im letzten Addon um "Krankidan" ... :B
 
Daran sieht man wie unterschiedlich die Meinungen sein können. Ich find's klasse, dass Blizzard so viel auf Deutsch macht und übersetzt. So gar den neuen Animationsfilm und das oft auch ziemlich gut.
 
Daran sieht man wie unterschiedlich die Meinungen sein können. Ich find's klasse, dass Blizzard so viel auf Deutsch macht und übersetzt. So gar den neuen Animationsfilm und das oft auch ziemlich gut.

Ich habe ja nichts gegen Übersetzungen.
Aber Eigennamen gehören nun einmal nicht übersetzt.
 
Zurück