otterfresse
Gelegenheitsspieler/in
- Mitglied seit
- 15.07.2002
- Beiträge
- 410
- Reaktionspunkte
- 0
darkdestroyer am 22.09.2004 00:34 schrieb:Q20 am 21.09.2004 14:32 schrieb:Das Kacke in der Dt. Version kommt nicht daher dass die Synchro /Übersetzung schlecht ist - ich persönlich finde die sehr gut - sondern daher, dass Hellboy im O-Ton das Wort Crap benutzt.
Ist in den USA wohl besser als "fuck oder shit" bevor man alles mit einem *piep* versehen muss.
kacke klint für mich irgendwie seltsam, irgendwie seltsam (kindisch) und ich finde es passt nicht zum extrem trockenen humor des films.
crap hätte ich in diesem fall mit "mist" übersetzt, ich denke das würde wesentlich besser passen.
Musst es halt mal in der Synchro hören, kommt trotzdem cool rüber, auch wenn sich's komisch liest. (vielleicht gerade, weil der Begriff wesentlich seltener in solchen Filmen genutzt wird als "Scheisse" oder so... )