• Aktualisierte Forenregeln

    Eine kleine Änderung hat es im Bereich Forenregeln unter Abschnitt 2 gegeben, wo wir nun explizit darauf verweisen, dass Forenkommentare in unserer Heftrubrik Leserbriefe landen können.

    Forenregeln


    Vielen Dank
  • Kritk / Fragen / Anregungen zu Artikeln

    Wenn ihr Kritik, Fragen oder Anregungen zu unseren Artikeln habt, dann könnt ihr diese nun in das entsprechende Forum packen. Vor allem Fehler in Artikeln gehören da rein, damit sie dort besser gesehen und bearbeitet werden können.

    Bitte beachtet dort den Eingangspost, der vorgibt, wie der Thread zu benutzen ist: Danke!

News - Half-Life (dt.): PC Games Best of Intros: Heute mit Half-Life (dt.)

immer noch ein traum intro könnt ich immer wieder gucken für mich unereicht bis dato! =)
 
AW:

ja
das war schon richtig toll die Bahnfahrt
es ist halt doch was anderes als das Übliche Filmchen
 
AW:

Das kann doch wohl nicht deren Ernst sein, oder?

Der Typ klingt ja, als müsste er nächstens losprusten, weil er irgend einen Witz von sich selber so lustig findet.

Da lobe ich mir doch das Original (danke HLP), mit der angenehmen Frauenstimme. Frauen sind als Announcer eh viel angenehmer (siehe Bitching Betty in den meisten Flugzeugen).

Aber das Spiel ist schon genial. Ich habe mir grad vor zwei Wochen das Original mal wieder installiert und durchgespielt. Jetzt hänge ich wieder mit Shephard in Opposing Force rum ;)
 
ich hab das Ding immer auf Englisch gespielt und bin jetzt regelrecht geschockt von dieser Stimme ...
%-)

Direx
 
muss ich erwähnen das ich das Intro langweilig find?

aber ich mag HalfLife sowieso nicht
 
fand das damals schon langweilig.

richtig gute cutscenes macht halt nur blizzard!
 
AW:

Spruso am 19.01.2009 16:13 schrieb:
Das kann doch wohl nicht deren Ernst sein, oder?

Der Typ klingt ja, als müsste er nächstens losprusten, weil er irgend einen Witz von sich selber so lustig findet.

Da lobe ich mir doch das Original (danke HLP), mit der angenehmen Frauenstimme. Frauen sind als Announcer eh viel angenehmer (siehe Bitching Betty in den meisten Flugzeugen).

tja
ein Leidiges Thema wenn der Sprecher in der Deutschen Version nicht halb so gut wie im original ist geht die Ganze Atmosphäre Flöten
 
AW:

imo epic FAIIL xD
abgeshen davon dass mir die weibliche transit stimme vieel bessergefällt, ich bin wirklich froh dass ich es bis jetzt immer nur auf englisch durchgespielt hab.
 
System am 19.01.2009 15:42 schrieb:
Jetzt ist Ihre Meinung gefragt: Hier können Sie Ihren Kommentar zum Artikel veröffentlichen und mit anderen Lesern darüber diskutieren.
Naja, was ist da so toll dran?
Da kann man sich auch DAS HIER ansehen. :ugly:
 
höre jetzt zum ersten mal die deutsche sprachausgabe, ist ja grausam. wenn ich damals nicht die engl. version hätte würde ich vllt sogar die lust zu spielen verloren.
 
MiffiMoppelchen am 19.01.2009 16:28 schrieb:
System am 19.01.2009 15:42 schrieb:
Jetzt ist Ihre Meinung gefragt: Hier können Sie Ihren Kommentar zum Artikel veröffentlichen und mit anderen Lesern darüber diskutieren.
Naja, was ist da so toll dran?
Da kann man sich auch DAS HIER ansehen. :ugly:

Von der Deutschen Grausamkeit mal abgesehen ;)
Für "uns" war das damals wie für einige heute das Bioshock Intro (funktioniert nach dem selben System), einfach ein beeindruckender Athmosphärenbringer der dich für die Kurze Zeit völlig in seinen Bann zieht und eben genau das tut wofür ein Intro eigentlich da ist... einen Übergang in die Spielwelt zu schaffen...

Wenn ich ihn mit heute ansehe und die Nostalgischen Gefühle ignoriere, dann fühle ich ehrlich gesagt nichts mehr dergleichen, denn dafür hat man inzwischen eben "bessere" Schienenfahrten präsentiert... Manches wird halt doch einfach alt...
 
Was zum...? das ist die deutsche Sprachausgabe? (wusste garnicht das es eine giebt)
Als ich das zum ersten mal gehört habe dachte ich irgend so ein Fan hätte das einfach übersetzt
 
Ich hab noch nie verstanden, was daran so toll sein soll.
Athmospäre hatten andere Intros auch und ich fand keines so langweilig wie die Bahnfahrt in HL.
 
AW:

uhh die deutsche sprachausgabe ist wirklich auf rtl2 synchro niveau. deshalb mache ich um deutsche versionen einen bogen ^^
 
Zurück