• Aktualisierte Forenregeln

    Eine kleine Änderung hat es im Bereich Forenregeln unter Abschnitt 2 gegeben, wo wir nun explizit darauf verweisen, dass Forenkommentare in unserer Heftrubrik Leserbriefe landen können.

    Forenregeln


    Vielen Dank

The witcher 2 uk Version mit deutschen Untertiteln?

Sturm-ins-Sperrfeuer

Spiele-Kenner/in
Mitglied seit
13.08.2006
Beiträge
2.978
Reaktionspunkte
485
Naja, die Frage klärt sich mit der Überschrift. ;)

Die Sprache soll ja teilweise recht wirr sein, also wollte ich schon gerne dt. Untertitel, will es aber aus uk importieren.
Vielen Dank.
 
was meinst mit "wirr" ^^ ich finde die dt. Version sehr gut, nur Merigold betont Sätze manchmal seltsam unpassend
 
Die englische Sprachausgabe ist schon wirklich toll, hab ich bei Witcher 1 schon benutzt und bei Witcher 2 direkt die internationale Fassung gekauft.
Die UK Fassung ist aber nur in englisch, ich glaube da kann man die deutschen Dateien auch nicht downloaden.
Wenn du die deutsche Fassung kaufst, hast du alle Sprachen mit dabei bzw. zum Download verfügbar.
 
es gibt für mein dvd-laufwerk keinen pach! ;(

denkt ihr ein externes dvd-laufwerk kann helfen?
 
Zuletzt bearbeitet:
was meinst mit "wirr" ^^ ich finde die dt. Version sehr gut, nur Merigold betont Sätze manchmal seltsam unpassend

Ich rede ja auch von der englischen. Es soll ja mit seltsamen Ort- und Personennamen inflationär umgegangen werden und wenn man dazu noch das Drumherum übersetzen muss, wird es schnell kritisch.^^ Ausserdem ist der Akzent in dem Spiel (oft britisch) stark ausgeprägt. (Quelle: Videos)

Ich meine gelesen zu haben, dass es bei der englischen keine deutsche Sprachausgabe gibt, aber Untertitel?
 
Mir ist nicht aufgefallen, dass die englische Version sonderlich wirr ist. Sie benutzt eben mitunter andere Namen als die deutsche Version, aber das kommt daher, dass sie sich an die entsprechenden Übersetzungen der Bücher hält.
Das kann schon mal verwirrend sein, wenn man auf Englisch mit deutschen Untertiteln spielt.
Ich persönlich mag die englischen Sprecher deutlich lieber als die deutschen, obwohl die deutsche Synchro sicher nicht zu den schlechtesten gehört. Von den Dialekten her geht es eigentlich auch, die Zwerge sind halt etwas spezieller. ;)

Warum möchtest du denn unbedingt importieren?
Wie oben bereits erwähnt, hat die deutsche Version sämtliche Sprachen mit Untertiteln, ist ungeschnitten und kostet mittlerweile auch nicht mehr als 35€.
 
Mir ist nicht aufgefallen, dass die englische Version sonderlich wirr ist. Sie benutzt eben mitunter andere Namen als die deutsche Version, aber das kommt daher, dass sie sich an die entsprechenden Übersetzungen der Bücher hält.
Das kann schon mal verwirrend sein, wenn man auf Englisch mit deutschen Untertiteln spielt.
Ich persönlich mag die englischen Sprecher deutlich lieber als die deutschen, obwohl die deutsche Synchro sicher nicht zu den schlechtesten gehört. Von den Dialekten her geht es eigentlich auch, die Zwerge sind halt etwas spezieller. ;)

Warum möchtest du denn unbedingt importieren?
Wie oben bereits erwähnt, hat die deutsche Version sämtliche Sprachen mit Untertiteln, ist ungeschnitten und kostet mittlerweile auch nicht mehr als 35€.


Weil:
http://www.amazon.co.uk/Witcher-Pre...8YTO/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1315217368&sr=8-1

The Witcher 2: Assassins of Kings (uncut): Pc: Amazon.de: Games

:rolleyes:

Und ich noch andere Titel (ua. Vorbestellungen) auf .co.uk mache und das einfach verbinde
 
Ähm, ok. :B

So ganz klar ist es nicht, fest steht nur, dass es kein deutsches Sprachpaket zum Download gibt. Nach ein wenig Google-Nachforschungen scheint es auch keine deutschen Untertitel in der UK-Version zu geben, aber vielleicht schreibst du einfach direkt den Support an und erkundigst dich, um es wirklich 100% sicher zu wissen. Kundenfreundlich sind sie eigentlich. :)
Hier hat jemand ziemlich überzeugt angegeben, dass nur die englische Sprache/Untertitel in der UK-Version enthalten ist, aber den Support zu fragen, schadet ja nix.
 
Zuletzt bearbeitet:
Naja, das eine sind 25, das andere 35€. :-D
In Relation zum Kaufpreis eine Menge. Danke für die Antwort, also keine deutschen Untertitel. Na dann englische. :finger:
 
Ja, wenn man ein wenig aufs Geld achtet, ist das sicher wahr, auch wenn ich so dekadent war und mir für 80€ die CE geleistet habe. ;)
Bei diesem Titel stimmt jedenfalls das Preis-Leistungsverhältnis. :)

Aber ich denke, mit den englischen Untertiteln müsstest du gut hinkommen. Die Sprache ist ja nicht übermäßig mit Fachbegriffen oä. gespickt und dank der UT sollten die Zwerge auch kein Problem sein. ;)
 
Zurück