• Aktualisierte Forenregeln

    Eine kleine Änderung hat es im Bereich Forenregeln unter Abschnitt 2 gegeben, wo wir nun explizit darauf verweisen, dass Forenkommentare in unserer Heftrubrik Leserbriefe landen können.

    Forenregeln


    Vielen Dank
  • Kritk / Fragen / Anregungen zu Artikeln

    Wenn ihr Kritik, Fragen oder Anregungen zu unseren Artikeln habt, dann könnt ihr diese nun in das entsprechende Forum packen. Vor allem Fehler in Artikeln gehören da rein, damit sie dort besser gesehen und bearbeitet werden können.

    Bitte beachtet dort den Eingangspost, der vorgibt, wie der Thread zu benutzen ist: Danke!

News - Matrix-Max! Neue Mods und Erweiterungen

Jetzt ist Deine Meinung gefragt: Hier kannst Du deinen Kommentar zum Artikel veröffentlichen und mit anderen Lesern darüber diskutieren.

arrow_right.gif
Zum Artikel: http://www.pcgames.de/aid,11157
 
- ...und wie ist die website für instinct?

na...guckma unter 'Links zum Thema'!
 
- - ...und wie ist die website für instinct?
-
- na...guckma unter 'Links zum Thema'!


sehr weit scheinen sie damit auch noch nicht zu sein. naja, wie auch. ich wart noch zu mit kauf von mp, bis was da ist mod-mässig.
 
Is ja auch kein Wunder guck doch bitte mal wann MP erschienen ist :)

naja wenn du dir MP jetzt noch net gekauft hast kannst ja auch noch warten ob die dt. Version uncut ist :)
 
- Is ja auch kein Wunder guck doch bitte mal wann MP erschienen ist :)
- sag ich ja: 'wie auch'
- naja wenn du dir MP jetzt noch net gekauft hast kannst ja auch noch warten ob die dt. Version uncut ist :)

und wenn, ich kaufe sicher kein spiel mit diesem thema auf deutsch. bin doch nicht ... wünsche denen viel spass beim übersetzen. 'backstabbing bastard' und ähnlich lustige ausdrücke kommen in der dv sicher bestens rüber ;)
schaust du etwa filme wie casino etwa auch auf deutsch?
ausserdem ist sie eh nicht uncut.
übrigens fand ich die dt. sprachausgabe von MI4 total besch....., habe die EV aber nie gezockt.
 

viel spass beim übersetzen. 'backstabbing bastard' und ähnlich lustige ausdrücke kommen in der dv sicher bestens rüber ;)

Ja, auf diese und andere Übersetzungen bin ich auch gespannt. *g*
(Ob die Überstzung von Diablo2/LoD noch getoppt wird?)

-- ausserdem ist sie eh nicht uncut.

Ich spiele von FPS-Games nur die Englischen Versionen, doch TAKE 2 hat ja bei Rune und Serious Sam auch nix geschnitten. Auch kommt noch dazu, daß Max aus der 3. Person gespielt wird. Da werden enorme Unterschiede gemacht.


- übrigens fand ich die dt. sprachausgabe von MI4 total besch....., habe die EV aber nie gezockt.

MI4 wurde auch - leider - nicht mehr von THQ sondern von EA übersetzt und das ist irgendwie z.T. danebengegangen. Hatte mal die deutsche und englische Demo gespielt und bei der Englischen klangen die Sprecher deutlich besser und auch die Texte waren doch etwas entfremdet in der übersetzten Version.
 
hmm....da war ein link? *fg*

Ich freu mich schon auf die deutsche version von MP....vielleicht darf man da auch wieder auf diese knuffigen roborter wie bei HL schießen.....aber natürlich nur mit torten und wasserpistolen....sonst wärs ja echt fies *bg*
Deutsche versionen zu simulationen und strategiespielen (naja, auch nicht immer siehe C&C) sind ja ok.....aba bei actionshooter (hmm...oda in welches Genre kann man MP sonst einordnen?) sind die deutschen versionen doch wirklich fürn ars..... *g*

Zum thema mods......ich find die idee geil....aba wie wollen die des machen bei Multiplayer mit der bullettime.....nunja....wir werden sehen, die zeit löst bekanntlich alle fragen!
 
Zurück