• Aktualisierte Forenregeln

    Eine kleine Änderung hat es im Bereich Forenregeln unter Abschnitt 2 gegeben, wo wir nun explizit darauf verweisen, dass Forenkommentare in unserer Heftrubrik Leserbriefe landen können.

    Forenregeln


    Vielen Dank
  • Kritk / Fragen / Anregungen zu Artikeln

    Wenn ihr Kritik, Fragen oder Anregungen zu unseren Artikeln habt, dann könnt ihr diese nun in das entsprechende Forum packen. Vor allem Fehler in Artikeln gehören da rein, damit sie dort besser gesehen und bearbeitet werden können.

    Bitte beachtet dort den Eingangspost, der vorgibt, wie der Thread zu benutzen ist: Danke!

Spieletest - The Witcher 2 im Test: Ein spannendes Fantasy-Epos für Erwachsene

Ich habe nun die deutsche Sprachversion angetestet und die sagt mir eher weniger zu.
Das kann Gewöhnung sein, gerade bei Geralt, dessen Sprecher der Gleiche wie im ersten Teil ist, hier aber einen noch besseren Job macht, aber auch die anderen Figuren klingen mir irgendwie zu jung.
zB in der Szene, in der man in Flotsam ankommt und Roche und Iorweth das erste Mal aufeinander treffen; da fehlte völlig der Biss bzw. die Wut.

Das klingt eventuell anders, wenn man von Anfang an diese Version kennt, aber das dritte Mal werde ich es wohl wieder auf Englisch spielen.
Daher ist es auch schön, dass beide Versionen plus Untertitel enthalten sind.

Das ist nicht der gleiche Geralt-Sprecher wie im ersten Teil. Im ersten Teil war es noch Oliver Siebeck. Im zweiten Teil ist es Markus Pfeiffer, der auch Desmond in Lost gesprochen hat. Ich mag die Synchronstimmen und die Sprecher haben auch eine gute Arbeit geleistet ... aber warum die komplett neue Sprecher nehmen mussten weiß ich nicht. Wie ich sowas hasse, hat mich bei Mass Effect schon echt gewurmt.

Ich werde die beiden Games aber auch nochmal in der Originalsprache durchspielen (in dem Fall: polnisch, spreche und verstehe ich zwar kein Wort, aber dafür gibts ja Untertitel :))
 
Ich habe mich etwas missverständlich ausgedrückt: der englische Sprecher ist der gleiche. :)

Im direkten Vergleich ist die deutsche Version aber meiner Meinung nach wirklich nicht so überragend. Die englische Version hat auch ihre schwachen Momente, aber ich habe ein paar Szenen verglichen, in denen ich die Synchro besonders toll fand und da zog die deutsche Version deutlich den Kürzeren. Roches Sarkasmus, Iorweths Wut, Geralt selbst (Stichwort "Ich bin kein Mensch" :B); im Deutschen wirkt das irgendwie abgelesener.
Das kann wie gesagt Gewöhnungssache sein, weil ich das Spiel nur auf Englisch gespielt habe, aber man merkt es teilweise schon an den deutschen Untertiteln, dass mitunter Satzpassagen fehlen.

Auf Polnisch habe ich es noch nicht ausprobiert. :)

Bei Mass Effect war es zB zuerst ganz anders: da dachte ich, ich würde die englischen Sprecher niemals besser als die deutschen finden, aber das hat sich mittlerweile auch geändert.
 
Ein Spiel, dass in jede Sammlung gehört. Schön, spannend, atemberaubend. Auch wenn das letzte Drittel besser sein könnte. Die Grafik kann sich mit Crysis 2 messen (man beachte Geralts Augen in der Cutscene vor dem Kampf mit dem Kayran. Es sind seine Adern zu erkennen)
 
Dieses Spiel beschert mir ein Wechselbad der Gefühle. Einerseits einige echt spannende Abschnitte und tolle Wendungen in der Story- andereseits für meinen Geschmack zu viel Action-/Konsolenanstrich. Wenn ich mich zu lange umschaue oder nicht direkt den richtigen Schritt setze, werde ich prompt mit dem Totenkopf und dem Tode bestraft. Das ist teilweise nicht schwer sondern schlicht unfair. War beim Vorgänger schöner. Besonders bei den atmosphärisch tollen geskripteten Szenen macht sich das bemerkbar: Trial-Error-Tod. Wie damals bei Dragon' Lair :o) Und dann wieder Laden *gähn*

Ansonsten ein wirklich schönes Spiel, grafisch lecker und auch ein muskalisches Feuerwerk.
Bitte bei Teil 3 weniger konsolig :O)
 
Ein Spiel, dass in jede Sammlung gehört. Schön, spannend, atemberaubend. Auch wenn das letzte Drittel besser sein könnte. Die Grafik kann sich mit Crysis 2 messen (man beachte Geralts Augen in der Cutscene vor dem Kampf mit dem Kayran. Es sind seine Adern zu erkennen)

mit verlaub.....ist nicht schwer mit crysis 2 mitzuhalten und ist wohl eher ne beleidigung für the witcher 3 wild hunt....sry. is aber so!!!!
 
Wie zur Hölle kommt an für so einen Kommentar überhaupt auf einen 4 Jahre alten Thread? :-D

Nochmal in Großbuchstaben für dich: ES GEHT HIER UM WITCHER II !!!
 
Ich glaub eher ein "nicht wirklich gelesen!"-Ding, immerhin ist der letzte Kommentar aus dem schönen Jahr 2011. :]
 
Ich sehe halt nur die Fragezeichen, weil man ja schon explizit suchen muss, um so einen alten Thread zu finden... Sehr mysteriös *Illuminati confirmed*
 
Ich sehe halt nur die Fragezeichen, weil man ja schon explizit suchen muss, um so einen alten Thread zu finden... Sehr mysteriös *Illuminati confirmed*

deswegen Witcher Fanboy der nach Witcher und Tests sucht, dann etwas ließt und dann nen sinnlosen Kommentar abschickt
 
Nach vier Jahren muss ich trotzdem mal sagen: The Witcher 2 war ein verdammt gutes Spiel. :B
 
Nach vier Jahren muss ich trotzdem mal sagen: The Witcher 2 war ein verdammt gutes Spiel. :B

Jap das ist richtig. Die einzigen beiden Mankos waren die etwas einengent wirkende Spielwelt und das leider verschlechterte Inventar zum 1. Teil.
Beim 3. Teil hat man das ja verbessert und deswegen ist er so grandios geworden ;)
 
Jap das ist richtig. Die einzigen beiden Mankos waren die etwas einengent wirkende Spielwelt und das leider verschlechterte Inventar zum 1. Teil.
Beim 3. Teil hat man das ja verbessert und deswegen ist er so grandios geworden ;)
Generell war The Witcher 2 gameplaytechnisch nicht das gelbe vom Ei. Da macht auch The Witcher 3 wenig besser. :B Aber da verhält es sich bei mir wie mit Gothic...auch das lebte nicht von hervorragendem Gameplay, welches sogar ziemlich besch***** war.
 
"Geschafft, unser Test von The Witcher 2 (jetzt für 199,95 € kaufen*) ist da! "

nur 200 euro da hol Ich es mir doch glatt fünft mal bei dem Spott Preis xD
 
Zurück